About 113,000 results
Open links in new tab
  1. What's your poison - origin - English Language & Usage Stack Exchange

    Jul 2, 2020 · “What’s your poison” was cited in July 1871. “Choose your poison” and “pick your poison” both appear to have come later. “Choose your poison” has been cited in print since at least 1888 and …

  2. Proverb or expression for a situation with two choices, both leading to ...

    Aug 17, 2011 · I'm searching for a proverb or expression that describes a situation which has two choices or two ways out (that is, somewhat of a forced choice) where both lead to some kind of …

  3. What does the idiomatic phrase "err on the side of" mean?

    May 21, 2022 · So what I'm deducing from your explanations is something to the effect of "the goal is not to focus on the option with the least amount of downsides/errors, but focus on the more effective …

  4. Is there a less adversarial way of saying “choose your battles”?

    Oct 11, 2018 · It occurred to me just a few days ago that “choose your battles” (or, alternatively, “pick your battles”) is basically an abbreviated form of The Serenity Prayer, God, grant me the serenity to …

  5. Is there an English idiom for when you must commit to a course of ...

    Jan 3, 2022 · 4 Specifically for committing to one of two bad alternatives, I'd say "Pick your poison". When maintaining a bad status quo instead of taking a chance on a bad action, "Better the devil you …

  6. Origin of "one man's trash is another man's treasure"

    Mar 7, 2012 · This might be tough considering the gesture is iterated so many ways, but it's worth a shot. What is the origin of the expression one man's trash is another man's treasure?

  7. Taste of one's own medicine: the logic behind the phrase

    Feb 25, 2015 · John Ayto, Oxford Dictionary of English Idioms, third edition (2009) has this entry regarding the sense of the expression: a dose (or taste) of of your own medicine the same bad …

  8. adjectives - What is the comparative of "I am broke"? - English ...

    May 27, 2018 · So, in the end, I guess you can pick your poison: I was more broke than ever. Think that's odd for a financial adviser? (The money book for the young, fabulous & broke, 2005) Most …

  9. "One has to die one death" - English Language & Usage Stack Exchange

    Jul 29, 2015 · I'm looking for an English equivalent to the German "Einen Tod muss man sterben" ("One has to die one death"). As far as I know the literal translation is not in use. It refers to a situation in w...

  10. meaning - About the phrase " pick someone brain" - English Language ...

    Sep 20, 2014 · The phrase should be "pick someone's brain," and suggests interrogating them about a particular topic in order to learn more about said topic. I think it is used often enough that practically …